Posle niza godina prevođenja američkih filmova, Ruskinja Mila Grekova iznenada je ostala bez posla nakon ruske vojne intervencije u Ukrajini. Ali to nije okrenulo Grekovu protiv predsednika Vladimira Putina.
-Danas mrzim Zapad, a ne Putina, kaže ova 56-godišnjakinja i dodaje da Bolivud može da zameni Holivud u Rusiji, ali za mene je isuviše kasno da naučim hindi, misleći na odbijanje Indije da se pridruži sankcijama prema Rusiji. Ruska filmska industrija je zbog sukoba u Ukrajini ponovno u teškoj situaciji, a tek je počela da se oporavlja od pandemije.
Kao i drugi sektori pogođeni sankcijama, filmska industrija se polako okreće od Zapada ka sopstvenim i azijskim filmovima. Rusi su strastveni posetioci bioskopa i imaju najveći broj prodatih karata u Evropi, prošle godine čak 145,7 miliona. Mnogi hrle u bioskope da gledaju holivudske filmove, koji se često sinhronizuju umesto da se prikazuju sa titlovima, navodi portal index.hr.
Oči uprte ka Aziji
Pre holivudskog povlačenja, ruska kompanija Mosfilm-Master je sinhronizovala 10 stranih filmova mesečno, uglavnom sa engleskog.
-Sada smo izgubili dve trećine naših poslova - rekao je Jevgenij Belin iz visokotehnološkog studija za sinhronizaciju u Moskvi, prenose agencije.
-Imali smo filmove u pandemiji, ali bioskopi su bili zatvoreni. Danas imamo bioskope, ali nemamo filmove - rekao je on.
Rusko Nacionalno udruženje vlasnika bioskopa saopštilo je prošlog meseca da bioskopi rizikuju da izgube 80 odsto svojih prihoda.
[caption id="attachment_3634" align="alignnone" width="1200"]
pixabay.com/designerpoint[/caption]
Kako bi se prilagodio situaciji, Mosfilm-Master traži prevodioce na korejski i mandarinski, iako Belin kaže da sumnja da će azijski filmovi biti privlačni Rusima, zbog kulturoloških razlika.
Zapadnjaci su nam bliži, kaže jedan sedamdesetogodišnjak, koji je proveo tri decenije u sinhronizaciji.
Olga Zinjakova, predsednica Karoa, jednog od vodećih lanaca bioskopa u Rusiji, uverena je da se industrija može oporaviti.
-Situacija je izuzetno teška, ali nije katastrofalna - kaže ona.
-Od kada je Holivud stigao u postsovjetsku Rusiju pre 30 godina, prošli smo kroz mnoge krize: političke, ekonomske i zdravstvene - rekla je Zinjakova, okružena praznim sedištima u moskovskom bioskopu Oktjabr, najvećem evropskom bioskopu sa 1.500 mesta.
Svetska kinematografija je godinama talac politike
-Od početka sukoba 24. februara, broj prodatih karata u lancu njihovih bioskopa opao je za 70 odsto - tvrdi Zinjakova.
Ruska vlada je obećala ogromnu finansijsku podršku i poreske olakšice za filmske produkcije i bioskope, nadajući se da će holivudske filmove zameniti onima iz domaće produkcije.
-Rusi će dublje istraživati sopstveni identitet - rekla je Zinjakova, napomenuvši uspeh nekih ruskih filmova iz 1990-ih, uključujući kultni film „Brat“, koji se ponovo prikazuje u nekoliko moskovskih bioskopa.
[caption id="attachment_12387" align="alignnone" width="640"]
Pixabay[/caption]
U budućnosti Zinjakova priprema i prikazuje još azijskih i latinoameričkih filmova.
-Kada se Holivud vrati, rusko tržište i gledaoci više neće biti isti - dodaje ona.
Pavel Doreuli, 44-godišnji inženjer zvuka koji radi na oko 15 ruskih filmova godišnje, kaže da nije iznenađen što se Holivud povukao iz Rusije.
-Svetska kinematografija je godinama bila talac politike - rekao je on i dodao da festivali poput onih u Berlinu i Kanu više nisu o umetnosti, već da promovišu „izvesne vrednosti“:
Ipak, Doreuli smatra da je šteta što će Rusija biti odsečena od sveta filma, ukazujući na isključenje ruske delegacije sa ovogodišnjeg Kanskog festivala.
-Ako budu isključeni sa međunarodnih festivala, Rusi će odustati od umetničkog filma koji nudi drugačiju perspektivu sveta, što je danas veoma važno - zaključio je on.